Разговор по телефону

Знание основ делового этикета и умение устанавливать контакты - важная часть
профессионального опыта сотрудников. По статистике, телефон активно используется для решения более 50% бизнес-задач.

Телефонные звонки сильно отличаются от прямого делового общения. Несоблюдение основ телефонного этикета накладывает свой отпечаток на имидж и репутацию любой организации. Итак, каковы основные правила разговора по телефону?

Умение применять правила общения с клиентами по телефону становится неотъемлемой частью имиджа любой организации. Клиенты отдают предпочтение компаниям, с которыми приятно иметь дело. Эффективное деловое общение - залог успешных транзакций и финансового благополучия предприятия.

В начале телефонного разговора вы не можете использовать слова: “Hello”(“Привет”), “I’m listening”(“Слушаю”), “Hi”(“Здорово”) и т.д. Первое важное правило - отвечая на звонок, представляйтесь вежливо и корректно. Например,“Good afternoon. Manager Roman. “Happy child” corporation.” (“Добрый день. Менеджер Роман. Корпорация “Счастливый ребенок”)

Иногда ваш собеседник может не представиться и сразу перейти к интересующему его делу. В таком случае необходимо вежливо его спросить: “Excuse me, what is your name?” (“Прошу прощения, как можно к вам обращаться?”), “What organization are you from?”(“Из какой вы организации?”), “Please tell me your phone number” (“Пожалуйста, назовите мне номер вашего телефона”) и т.д.

Телефонный разговор должен быть кратким. Чтобы обсудить деловые сделки или другие вопросы, необходимо записаться/записать на прием или договориться о личной встрече.

В телефонных разговорах крайне не рекомендуется использовать жаргон, разговорные слова и ненормативную лексику. Также, не рекомендуется использовать терминологию, которая может быть непонятна собеседнику.

В конце телефонного разговора необходимы искренние слова благодарности. В этот момент можно сориентировать собеседника на сотрудничество. Например: “See you tomorrow” (“Увидимся с вами завтра”) или “I will call you at...” (“Я позвоню вам в…”)

Вам следует избегать следующих выражений:

  • No (Нет)- несогласие желательно выражать в более уважительной форме. Например,
    Unfortunately it is already impossible to return the money but we can replace your purchase. - К сожалению, вернуть вам средства уже невозможно, но мы можем переделать ваш заказ.
  • You must... (Вы должны) - таких выражений также стоит избегать. Вместо этого вы можете сказать:
    It is best to do... - Было бы гораздо лучше поступить так…,
    It makes sense to you... - Возможно, для вас более выгодным было бы следующее решение проблемы…
  • I don’t know (Я не знаю) - подобные выражения могут подвергнуть сомнениям квалификацию как специалиста, так и организации в целом. При недостатке информации лучше ответить:
    It is an interesting question. May I clarify this for you? Хороший вопрос. Позвольте, я уточню его для вас.
  • Am I bothering you? / May I bother you? - Я вас отвлекаю? / Можно вас отвлечь? - вместо подобных выражений можно использовать:
    Do you have a minute? - У вас есть свободная минутка?
    Can you talk now? - Вы сейчас можете говорить?

Примеры

  • Hello / I’m listening / Good afternoon. I’m .... from (Name of the Company) - Здравствуйте / Я вас слушаю / Добрый день, меня зовут… и я из компании…
  • Do you have a minute? / Can you talk now? - У вас есть свободная минутка? / Вы сейчас можете говорить?
  • Excuse me, what is your name? / What organization are you from? / Please tell me your phone number? - Прошу прощения, как можно к вам обращаться? / Из какой вы организации? / Пожалуйста, назовите мне номер вашего телефона
  • It is best to do... / It makes sense to you… - Было бы гораздо лучше поступить так… / Возможно, для вас более выгодным было бы следующее решение проблемы…
  • It is an interesting question. May I clarify this for you? - Хороший вопрос. Позвольте, я уточню его для вас.
  • See you tomorrow / I will call you at… - Увидимся с вами завтра - Я позвоню вам в…
Форум для изучающих иностранные языки