Как известно, деловые переговоры - важная часть работы любой компании. Провести деловую встречу с максимальным результатом - настоящее искусство, а провести ее на иностранном языке - это талант. Успешные переговоры приводят к сделке. Следующие выражения помогут вам провести деловую встречу с наиболее успешным результатом.
Фразы для деловых переговоров
Вступительные выражения:
- Welcome, everyone. The purpose of today’s meeting is to discuss … - Добро пожаловать. Цель сегодняшней встречи - обсудить…
- Thank you all for coming at such short notice. Let’s start with item number one. - Спасибо всем за то, что пришли. Начнем с обсуждения пункта номер один.
- First comes … / First, let’s talk about …/Let’s get on to (the point of) - Сначала идет… / Сначала давайте поговорим о… / Давайте перейдем к (сути)
- In the first place …, in the second place … / First …, then … - Во-первых…, во-вторых… / Сначала…, потом…
Чтобы прояснить некоторые важные детали, вы можете использовать следующие выражения:
- Could you please clarify …? / Sorry, but just to clarify … - Не могли бы вы уточнить…? / Извините, но просто чтобы уточнить…
- I’m not sure I understand what you mean by … - Не уверен, что понимаю, что вы имеете в виду под…
- I’m sorry, I don’t quite follow …/ So, what you’re saying is … - Извините, я не совсем понимаю ... / Итак, вы говорите …
- I didn’t catch that last bit. Come again, please? - Я не уловил этого последнего момента. Можете,пожалуйста,повторить?
Выражения, выражающие согласие:
- That’s an excellent point, [person’s name], I totally agree with you on that. - Это отличное замечание, [имя человека], я полностью с вами согласен.
- Okay, I think we are all on the same page here … - Хорошо, я думаю, мы все здесь на одной волне …
- Yes, I get what you’re saying. / I totally agree with you on that point. - Да, я понимаю, о чем вы говорите. / Я полностью согласен с вами в этом вопросе.
Выражения, выражающие несогласие:
- From our perspective, it’s a little different. Let me explain. - С нашей точки зрения, все немного иначе. Позволь мне объяснить.
- Well, yes and no — can I tell you how we see it? - Ну и да, и нет - могу я вам рассказать, как мы это видим?
- I’m afraid I had something different in mind. / From my perspective … - Боюсь, я имел в виду другое. / С моей точки зрения…
Выражения для подведения итогов, планирования следующей встречи и завершения переговоров:
- To sum up the main points … / In summary, we’re going to … - Подводя итог по основным моментам… / Итак, мы собираемся…
- This is what we’ve agreed on… / So, we’ve decided to … - Об этом мы договорились… / Итак, мы решили…
- I’d like to set up a meeting with you at your earliest convenience. When are you free? - Я хотел бы назначить встречу с вами как можно скорее. Когда вы свободны?
- Are you free to talk again next week? / When could we talk about this again? - Вы можете снова поговорить со мной на следующей неделе? / Когда мы сможем поговорить об этом снова?
- Okay, I look forward to seeing you then. - Хорошо, я с нетерпением жду встречи с вами.
- Thank you for attention! / The meeting is adjourned. Thank you all for attending. / I guess that will be all for today. Thanks for coming. - Спасибо за внимание! / Встреча окончена. Спасибо всем за участие. / Думаю, на сегодня все. Спасибо, что пришли.